Νέα

Workshop: Θεωρία και πράξη της ενδογλωσσικής μετάφρασης με έμφαση στην ελληνική γλώσσα

ShareThis
Δημοσίευση: 14-04-2019 20:47 | Προβολές: 5757
    Η αναγγελία του workshop
Mέγεθος: 869.02 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
image

Το Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιόνιου Πανεπιστημίου

και

ο Τομέας Νέων Ελληνικών του Τμήματος Μεταφρασεολογίας, Γλωσσολογίας και Πολιτισμικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Johannes Gutenberg (Mainz)

συνδιοργανώνουν και προσκαλούν στο workshop: Θεωρία και πράξη της ενδογλωσσικής μετάφρασης με έμφαση στην ελληνική γλώσσα

 

 

Βασικό ζητούμενο της διοργάνωσης είναι η διατύπωση, παρουσίαση και συζήτηση ορισμένων θεμελιωδών ερωτημάτων όπως:

  • Τι ακριβώς είναι η διαχρονική και η συγχρονική ενδογλωσσική μετάφραση, ποιες είναι οι βασικές διαφορές/ομοιότητες τους, πού έβρισκαν/βρίσκουν εφαρμογή και ποιες απαιτήσεις/προκλήσεις θέτουν στον μεταφραστή;
  • Οι όροι ενδο-γλωσσική και δια-γλωσσική μετάφραση συναρτώνται αποκλειστικά με την ποικιλότητα ενός γλωσσικού συστήματος ή απηχούν και γλωσσικές ιδεολογίες;
  • Κατά πόσο μπορούν να εφαρμοστούν στην ενδογλωσσική μετάφραση αρχές και μεθοδολογικά εργαλεία της διαγλωσσικής μεταφρασεολογικής θεωρίας;
  • Ποιες (μεταφρασεολογικές) ιδιαιτερότητες / δυσκολίες παρουσιάζει η ενδογλωσσική μετάφραση στα ελληνικά;
  • Πόσο αξιοποιήσιμη είναι η/μια μεταφρασεολογική θεωρία σε ζευγάρια όπως αρχαία : νέα ελληνικά, καθαρεύουσα : δημοτική και ποιες αλληλεπιδράσεις υπάρχουν μεταξύ θεωρίας και πράξης (λ.χ. στην εκπαίδευση);
  • Συνδέεται η επάρκεια στην ενδογλωσσική μετάφραση με τη βελτίωση της θέσης του μεταφραστή στην αγορά εργασίας;
  • Πόσο απαραίτητο είναι ο μελλοντικός μεταφραστής να εξοικειώνεται με την ενδογλωσσική μετάφραση στο πλαίσιο της εκπαίδευσής του;

Θα χαρούμε πολύ να καλωσορίσουμε στο διήμερο αυτό εργαστήρι ανταλλαγής απόψεων φοιτητές, συνάδελφους και κάθε ενδιαφερόμενο!

Πότε;              

Τρίτη, 14 Μαΐου                 Ώρα: 12:00-18:00
Τετάρτη, 15 Μαΐου             Ώρα: 11:00-17:00

Πού;                Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας.

Κτίριο Ιπποκράτης, αίθουσα Ι 3.

 

 

Οργάνωση, παρουσίαση, συντονισμός:

Χρήστος Καρβούνης (Johannes Gutenberg-Universität Mainz): karvoun@uni-mainz.de

Olaf Immanuel Seel (Ιόνιο Πανεπιστήμιο): seel@ionio.gr


Επιστροφή
Σχετικά Νέα
12th International Conference of the International Association of Cultural and Digital Tourism (IACuDiT)
Δημοσίευση: 20-05-2025 08:47 | Προβολές: 825
Έναρξη: 02-09-2025 |Λήξη: 04-09-2025
[Αναμένεται]
Συνέδριο "Teaching Classics Today: Challenges and Opportunities"
Δημοσίευση: 09-05-2025 14:12 | Ενημέρωση: 12-05-2025 12:55 | Προβολές: 1776
Συνημμένα αρχεία
en  pdf.png  Πρόγραμμα συνεδρίου
Mέγεθος: 277.06 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
<< <
Ιούνιος 2025
> >>
Δε Τρ Τε Πε Πα Σα Κυ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Σήμερα, Τετάρτη 04-06-2025
Το ΤΞΓΜΔ συνδιοργανώνει το New York Writers’ Workshop 2025
Έναρξη: 04-06-2025 |Λήξη: 10-06-2025
[Σε Εξέλιξη]
Πρόσκληση Υποβολής Αιτήσεων: Ερευνητικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών στις Υβριδικές Τέχνες 2025-2026
Έναρξη: 01-06-2025 |Λήξη: 20-06-2025
[Σε Εξέλιξη]
Συνημμένα αρχεία
en  pdf.png  Call for MARes in Hybrid Arts 2025-2026
Mέγεθος: 448.23 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
en  pdf.png  MARes_research proposal template
Mέγεθος: 213.11 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
en  pdf.png  Guidelines for MARes portfolio 2025-2026
Mέγεθος: 516.89 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
ESPA2021
StudyInGreece diavgeia eudoxus eua.be magna-charta.org eellak.gr
facebook twitter youtube instagram linkedin viber rss gp as
Ανάγνωση ΚειμένουΑνάγνωση Κειμένου Αναγνωσιμότητα ΚειμένουΑναγνωσιμότητα Κειμένου Αντίθεση ΧρωμάτωνΑντίθεση Χρωμάτων
Επιλογές Προσβασιμότητας